Monday, March 16, 2026

A bouquet of flower on a bench.

 In the Black Pond Woods, there is a bench. For many years, when I hike along the trails in the woods, I often rest on the bench when I was tired.  On the bench, I would have a good view of the valley and beautiful tree lines of the woods.  I also enjoy the birds singing in the woods. 


The bench has a name, “Mark Brush (1968-2018) “. inscribed on it.  Obviously, this bench was donated by the Brush family to honor Mark’s short life.  My son had told me, Mark was in his church, or the Ann Arbor Reformed Church.  The surviving family are still in his church. 


On March 14, as I was walking in the woods and was about to sit on the same bench, I noticed that there was a bouquet of flowers on the bench.   I also recall that when I hiked here at about the same day last year, I also saw a bouquet of flowers. Obviously, March 14 must be an important day for Mark's family.  I felt a sense of love for Mark from his surviving family; I also felt a sense of love for Mark and  Mark’s family to the  community.  


What’s a beautiful love story.


佇 Black Pond Wood, 有-隻椅仔. 真濟年我佇遮行路, 行 liáu nā siân ê sî-tsūn ( 時辰)  . 我 tô ti tsia (佇遮) 休睏。  佇 遮, 我 𥅽看到 真suí ê 景色 也會 聽到 真 suí ê 鳥仔聲。這集倚仔有刻名字。Mark Brush (1968-2018).


佇今年 ê 三月十四日,  當我佇這集椅仔 休睏 ê 時辰 我看到 -束花 囥佇椅子頂 .我亦會記得 佇去年 ê 同工 我嚒有看人囥-束花 佇椅仔頂 真明顯 三月十四日是 Mark 家族 -個真重要 ê 日子  我有感覺 Mark ê 家族 對伊有痛心。我嚒有感覺 Mark ê 家族 對咱 ê 社區有痛心 這是tsit ê 真 suí ê 有痛心 ê 故事。我 ê 好朋友 亦是 -位寫詩 ê 朋友, 伊 ê 漢文筆名叫做筱葉 為得 Mark kap Mark ê 家 sio̍k 寫一首詩。我有伊ê 允準 將伊 ê 用華文寫 ê 詩 囥 佇遮 . 我另日 e 將伊 ê 詩改寫作台文𥅽擋讀 ê 台文詩


親愛的馬克

從家裡的花盆裡

我又採了兩朵蘭花

來到這能念想你的木椅

再來陪你聊天


這蘭花是你生前手植的

我一直替你照顧著

每天早晨的第一件事

我向你種的花兒走來

我輕拂著花葉

輕呼你的名字

我親吻著花瓣

輕輕告訴你

我多麼的想你


你我雖然人天相隔

然而

來到這個小森林

以前我們常來晨走的地方

我們又欣然在一起

沒人能搶走記憶

那屬於你和我的共同記憶


你我神奇的相遇

甜蜜的在一起

雖然生活中也有崎嶇不平

但,親愛的Mark

困難從來沒有擋住我們

對未來美麗的憧憬

不是嗎?

無常奪走了你的英年

悲傷不足以形容我的心碎

還有所有愛你的父母

愛你的兄妹

心碎更不足以形容他們的悲傷


人生有時盡

時空長河流不盡 

建了這個木椅記念你

家人和我的心借此倚靠你

春、夏、秋天的花開不盡

而冬天的花

可以從家裡的室內花園採擷

來此向你供花

和你聊天

向你親近


人生有時盡

想你愛你如時空不盡

直到來世

我們還會在一起

那時

我們當棒著鮮花相見

一起共享著花香綿綿






Black Pond に、ベンチ( bench) があります。長年( ながねん) にわたり、森 (もり) でハイキング(hiking) をするときは、よくこのベンチで休んでいます。ベンチに座(すわ) って、美しい(うつくしい) 風景(ふうけい) を見て、美しい鳥 (とり) のさえずりを聞きます。


ベンチには「Mark Brush(1968-2018)」と刻まれています。


3月14日、ベンチに座っていると、ベンチの上に花束がありました。私は、昨年ほぼ同じ日にベンチで花束を見ました。3月14日は Mark のご家族にとって重要な日です


ベンチに座って、Mark の家族からMark へ、そしてMark の家族から Community への愛情を感じました。


これは本当に美しいラブストーリーです.